İlker İngiz
© mbltk.blogcu.com
Hakkında
21 Ağustos 1971 tarihinde işçi bir ailenin çocuğu olarak İstanbul’da doğmuştur fakat daha sonra Almanya’ya taşınmıştır, evli ve iki çocuk babasıdır, şimdilerde İstanbul’da yaşamakta, Bremen’de okula gittikten sonra Üniversiteyi İstanbul’da okuma kararı almış ve geri dönmüştür, 1989 yılında önce İngilizce daha sonra Almanya’dan çeviriler yapmaya başlamıştır, edebi çevirileri dışında Hukuki metinlerin çevirisiyle geçimini sağlıyor,
Çevirinin bir sanat olduğunu ve yeteneği olmadığını düşünen insanların bu işten uzak durması gerektiğini savunuyor.
Çevirileri
Goethe, Johann Wolfgang von: Genç Werther’in Acıları (1991)
Puschkin: Öyküler (1992)
Brecht, Bertoht: Cesaret Ana ve Çocukları (1992)
Allen, Woody:Sex Hakkında Her Zaman Merak Ettikleriniz (1992)
Heidenreich, Elke: Kadınlar Kolonisi (1993)
Brezina, Thomas: Küçük Dört Kafadarlar (1994)
Brezina Thomas: Dört Kafadarlar (1994)
Glaesner, Helga: Safran Satıcısı (2007)
Kaynakça
İlker İngiz ile Röportaj (Mayıs 2018)
Yazan