Çerez Örnek
canlı destek

Ahmet Turan Oflazoğlu

© biyografi.info
 
 
Hakkında
d. 17.02.1931’de Adana’nın bir köyünde; babası Ahmet Oflazoğlu Bünyanlı bir imamdı; ilkokula Bünyan’da gitmesine rağmen burada ortaokul olmadığı için eğitimine ara vermek zorunda kalmıştır; Bünyan ilkokulundayken kendi yaptığı Karagöz şekilleriyle kasaba halkına gösteriler yaptı; Bünyan'da bulunduğu yılları iki tiyatrosunda ele almıştır; 1945 yılında ailesi ile birlikte İstanbul’a geldi;1948 yılında Gedikpaşa Ortaokulu'na başladı; 1951 yılında Vefa Lisesi'ne geçti, burada Felsefe öğretmeni olan Nurettin Topçu’nun etkisiyle felsefe ile ilgilenmeye başladı; 1954'te Vefa Lisesi'ni bitirdikten sonra İstanbul Üniversitesi Hukuk Fakültesi'ne başladı; bu bölümde bir yıl okudu, İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi’ne geçiş yapıp İngiliz Dili ve Edebiyatı ve Felsefe bölümünde eğitim gördü; 1960 mezun oldu; askerlik görevini dönemin Genelkurmay Başkanı Cevdet Sunay’ın özel tercümanı olarak yerine getirdi; askerlik görevinden sonra tiyatro eğitimi almak için 1963 Yılında Fulbright bursu kazanıp Washington Üniversitesi'ne gitti; 1964 ve 1965’de tiyatro üzerine çalışmalar ve araştırmalar yaptı; 1967 İstanbul'a döndü; Amerika'da aldığı tiyatro tekniğini eserlerinde de yansıttı; ABD’den döndükten sonra TRT’ye davet edildi, bu davet onun için 29 yıl sürecek uzun bir memuriyet hayatının başlangıcıydı; TRT İstanbul Radyosu'nun Tiyatro bölümünde yapımcılık yaptı, 26 yıl boyunca bu kurumda görevini sürdürdü; Radyo tiyatrosu kültürünün yerleşmesine büyük katkılar sağladı, konuları tarihten seçtiği tiyatro eserleri ile tanındı; Türk Dil Kurumu’nda da görev aldı; oyun yazarlığı konusunda eğitim aldı, ilk oyunu Kezban’ı 1967 yılında Amerika’da iken yazdı; yazdığı oyunlarını tarihe dayandırmakla birlikte, tarihi incelemeye değil, karakterlerin kişilik ve iç dünyalarını yansıtmaya önem verdi; tarihi oyunlar yazmasının önemli gerekçelerinden biri de bireydeki tarih bilincinin ortaya çıkarılmasına imkan sağlamak arzusuydu; anlaşılır Türkçe'den yana olan yazarın dili oldukça sade ve açıktır; yabancı asıllı sözcükleri kullanmamaya özen gösterdi, halkın anlayabileceği duru bir dili tercih etti; Nietzsche ve Rilke’den çeviriler yaptı; çok yönlüdür.
 
 
Eserleri
Keziban (1967)
Deli İbrahim (1967)
Sokrates Savunuyor (1971)
Atatürk (1971)
Shakespeare (1977)
Moliere (1978);
Elif Ana (1978)
Genç Osman (1979)
Bizans Düştü Fatih (1981)
IV. Murat (1981)
Kösem Sultan (1981)
Cem Sultan (1986)
Güzellik ile Aşk (1986)
III. Selim: Kılıç İle Ney (1986)
Sevgi Hakanı (1986)
Mimar Sinan (1987)
Sinan (1987)
Gardiyan (1989)
Dört Başı Mamur Şahin Çakır Pençe (1991)
Fetih (1992)
Topkapı (1992)
Mütarekeden Büyük Taarruza (1994)
Kanuni Süleyman (1997)
Yine Bir Gülnihal (1997)
Korkut Ata (1998)
Yavuz Selim (1998)
Fatih ve Kısa Oyunlar (2002)
Mutlak Avcıları (2001)
 
 
Çevirileri
Kafka, Franz: Ceza Sömürgesi (1955)
Werkmeister, W. H.: Bir Değer Teorisinin Ana Çizgileri (1959)
Nietzsche, Friedrich: Böyle Buyurdu Zerdüşt (1964)
Shakespeare, William: Othello (1965)
Garcoia, Federico: Kanlı Düğün (1965)
Bergman, Ingmar: Yedinci Mühür (1966)
Jonouch, Gustav: Kafka ile Konuşmalar (1966)
Shakespeare, William: Romeo ile Juliet (1968)
Strinberg, August: Baba (1972)
Shakespeare, William: Kış Masalı (1979)
Rilke, Rainer Maria: Duino Ağıtları (1979)
Char, Rene: Seçilmiş Şiirler (1982)
Miller, Arthur: Seçilmiş Oyunlar (1982)
 
 
Kaynakça
http://www.beyaztarih.com/ansiklopedi/ahmet-turan-oflazoglu (23.05.17)
http://www.edebiyatvesanatakademisi.com/oyku-tiyatro-deneme-yazarlarimiz/turan-oflazoglu-hayati-ve-oyun-yazarligi-1072.aspx (23.05.17)
http://turanoflazoglu.kimdirkimdir.com/ (23.05.17)
A. Turan Oflazoğlu. Kösem Sultan. İstanbul, 2013, İz Yayıncılık
 
 
Yazan

Ege Üniversitesi

EGE ÜNİVERSİTESİ