Diller Dünya Edebiyatından Türkçe Çeviriler Çevrilmiş Türk Edebiyatı 1- Alman Edebiyatı 2- Arap Edebiyatı 3- Arnavut Edebiyatı 4- Azeri Edebiyatı 5- Boşnak Edebiyatı 6- Bulgar Edebiyatı 7- Çek Edebiyatı 8- Çerkez Edebiyatı 9- Çin Edebiyatı 10- Danimarka Edebiyatı 11- Ermeni Edebiyatı 12- Fin Edebiyatı 13- Fransız Edebiyatı 14- Güney Kore Edebiyatı 15- Gürcü Edebiyatı 16- Hırvat Edebiyatı 17- Hint Edebiyatı 18- Hollanda Edebiyatı 19- İngiliz Edebiyatı 20- İran Edebiyatı 21- İspanyol Edebiyatı 22- İsveç Edebiyatı 23- İtalyan Edebiyatı 24- İzlanda Edebiyatı 25- Japon Edebiyatı 26- Macar Edebiyatı 27- Norveç Edebiyatı 28- Polonya Edebiyatı 29- Portekiz Edebiyatı 30- Romanya Edebiyatı 31- Rus Edebiyatı 32- Sırp Edebiyatı 33- Yunan Edebiyatı Almancada Arapçada Arnavutçada Azericede Boşnakçada Bulgarcada Çekçede Çerkezcede Çincede Dancada Ermenicede Fincede Fransızcada Güney Korecede Gürcücede Hırvatçada Hintçede Felemenkçede İngilizcede Farsçada İspanyolcada İsveççede İtalyancada İzlandacada Japoncada Macarcada Norveççede Lehçede Portekizcede Rumencede Rusçada Sırpçada Yunancada (bkz.: Öncü, Mehmet Tahir/ Sertdemir, Bahar Aliye/ Abacı, Gökhan(2017): Türkçe Çeviriler Bibliyografyası: Dünya Edebiyatından Çeviriler. İstanbul: Hiperlink.)