Özlem Özgül Dündar
© Drama Forum
Hakkında
d. 1983, Solingen, Wuppertal Üniversitesinde Edebiyat ve Felsefe okudu, 2014'den itibaren Leipzig Edebiyat Enstitüsünde eğitim görmekte; eğitim hayatı yanısıra yazar ve çevirmen; eğitimi sırasında Paris, İrlanda, İstanbul'da bulundu; Leipzig'de yaşıyor; 2008'de 'Federwelt' dergisi için serbest çalıştı; lirik, düzyazı ve tiyatro oyunları yazıyor; Ödülleri: Darmstadt'da Merck-Bursu 2011, İstanbul Goethe Enstitüsünün Türk-Alman çeviri projesinde bursiyer 2014, 22. Open Mike'da finale kalmıştı, Retzhofer Drama Ödülü 201, Wolfgang-Weyrauch Teşvik Ödülü Darmstadt 2015.
Eserleri
Ansicht der leuchtenden Wurzeln von unten: Lyrik aus den deutschsprachigen Literaturinstituten (2017)
Leuchtendes Legato in Moll (içerisinde şiir) (2015)
Çevirileri
Yavuz, Hilmi: Wenn die Zeit kommt, Gedichte aus dem Türkischen (2014)
Müldür, Lale: Übersetzungen ausgewählter Gedichte aus dem Türkischen (2015)
Müldür, Lale: Ein Adler springt aus meiner Stirn (2016)
Yaşar, İzzet: Durch meine Verse lasse ich lange Fische gleiten: Gedichte (2016)
Kaynakça
http://elifverlag.de/portfolio/oezlem-oezguel-duendar/
http://www.darmstadtnews.de/2015/03/22/literarischer-maerz-2015-leonce-und-lena-preis-geht-an-david-krause-wolfgang-weyrauch-foerderpreise-fuer-anja-kampmann-und-oezlem-oezguel-duendar/
https://www.lyrikline.org/en/poems/fuer-die-koerper-die-toten-12296#.WjAT3d9l9PY
http://kvk.bibliothek.kit.edu/
Yazan
Nilüfer Kundakçı