Çerez Örnek
canlı destek

Sabine Adatepe

 

© Kemal Adatepe

Hakkında
d. 1963 Hamburg; Türkoloji, İranistik ve Alman Dili Edebiyatı – Hamburg Üniversitesi; yabancılara yönelik Almanca ders programlarında çalıştı; 1981 yılında Hamburg’daki bir Türk İşçi Derneği’ndeki etkinlikten sonra Türkçe öğrenmeye başladı- daha sonra Türkçe öğrenimine üniversitede devam etti; kısa bir süre İstanbul, Köln ve Bonn’da yaşadı. Şuan Hamburg’ta yaşamakta; önceleri kısa hikayeler yazardı; günümüzde Almanca ve Türkçe makale, deneme, kitap tanıtım yazıları ve öyküler yazmaktadır; edebiyat etkinlikleri düzenlemekte ve edebiyat etkinlikterinde Türk yazarların sözlü çevirmenliğini yapmaktadır; Can Dündar, Hakan Günday, Murat Uyurkuluk, Sema Kaygusuz gibi yazarların eserlerini Almanca’ya çevirdi; 19 Türk yazarla birlikte Gezi Edebiyatı Antolojisi’ni derleyip hazıladı; Türk-Alman Literatürk Festivali’nin danışma kurulu üyesi; yazar ve edebi çevirmen.Çeviri konusundaki görüşlerini şu sözlerle ifade etmektedir:


‘‘Çeviri olmadan dünya ediyatından söz edilemez!
Edebiyat aracılığıyla kültürel empati çok güzel bir şekilde aktarılabilir ve bunun başarısı büyük ölçüde çeviriye bağlıdır. Bu süreç çevirmen için bir görev ve aynı zamanda teşviktir. Her okumada olduğu her çeviri de bir yorumdur ve bu yüzden özneldir.
Orijinal metnin okuyucusu ne anlıyorsa erek dildeki okuyucu da çeviriyi okurken aynı şeyi anlayabilmelidir. Ben çeviri esnasında erek dil okuyucusunun çeviri okuyormuş hissini yaratmadan olabildiğince orijinale yakın kalmaya çalışıyorum. Yazarın sesi duyulmadılır fakat çevrilen metin çeviri ,,kokmamalıdır’’. Ben hep şu şekilde düşünüyorum: Yazar bu eseri Almanca yazmış olsaydı nasıl ifade ederdi?’’

 

Eserleri
Der Bunte Hund (2005)
Kein Frühling für Bahar (2013)
,,Der Geist ist aus der Flasche‘‘. (Einführung) In: Adatepe, Sabine (Hg.): Gezi – eine literarische Anthologie (2014)

 

Çevirileri
Uzun, Mehmed: Einführung in die kurdische Literatur (1994)
Işık, Haydar: Der Agha aus Dersim (1995)
Isik, Haydar: Verloren in Deutschland (1996)
Biçer, Ali: Die Falle (1997)
Sahinler, Menter: Kemalismus. Ursprung, Wirkung und Aktualität (1997)
Samanci, Suzan: Helin roch nach Baumharz (1997)
Samanci, Suzan: Schnee auf schroffen Bergen (1999)
Arslanoglu, Kaan: Charaktere (2000)
Şen-Menzel, Gönül: Vita reist nach Deutschland (2004)
Şen-Menzel, Gönül: Vitas Reisen (2004)
Cengiz, Gülsüm ; Ceylan, Saadet: Das Kind und der Regenboden (2006)
Cengiz, Gülsün ; Ceylan, Sahadet: Der Jungfischschwarm (2006)
Cengiz, Gülsüm: Wind, Samen und Blumen (2006)
Şen-Menzel, Gönül: Wolfgang in Istanbul (2007)
Şen-Menzel, Gönül: Die Überraschung (2007)
Şen-Menzel, Gönül: Der Albtraum (2007)
Şen-Menzel, Gönül: Das Vorurteil  (2007)
Turan, Nuran: Nur Ana (2007)
Cengiz, Gülsüm: Wer wird König der Vögel? (2007)
İpşiroğlu, Zehra: Alamanya Almanya (2008)
Tosyalı, Filiz: Das rote Mofa (2008)
Tuncel, Mustafa: Leb wohl, Turteltaube (2008)
Ak, Sevim: Mein Drache ist jetzt eine Wolke (2008)
Mustafa Kutlu: Sternenstaub (2008)
Glassen, Erika ; Fişekçi, Turgay : Kultgedichte (2008)
Küçükerman, Önder ; Mortan, Kenan: Der Grosse Basar und die Geschichte des Handels in Anatolien (2009)
Söğüt, Mine: Das Haus der fünf Sevimen (2009)
İdris, Mevlana: Ungebügelte Schuhe : Märchen (2010)
Ak, Behiç: Die Oma und der kurzsichtige Drache (2010)
Derya, Handan ; Işık, Sernur: Die Kinder vom Müll (2010)
Şen-Menzel, Gönül: Vita reist in die Türkei (2010)
İçözü, Nur: Die rasende Hexe (2010)
Ak, Behiç: Der Mann, der sogar die Sonne repariert (2010)
Ak, Behiç: Aladins geschwätzige Wasserrohre (2010)
Nuran Turan: Ulya aus dem All im Topkapi-Palast (2010)
Glassen, Erika/Özdemir, Hasan: Im Reich der Schlangenkönigin : Märchen, Schwänke, Helden- und Liebesgeschichten (2010)
Meryem, Hatice: Hauptsache ein Ehemann (2011)
Selek, Pınar: Halbierte Hoffnungen (2011)
Bayburt, Fakir: Halbes Brot (2011)
Işık, Haydar: Die Vernichtung von Dersim (2012)
Bıçakçı, Barış: Unsere große Verzweiflung (2012)
Işık, Haydar: Sultan Saladin : der Mythos vom edlen islamischen Herrscher und Feldherrn (2013)
Biçer, Ali: Die Heimat, die Freiheit und andere Märchen (2013)
Kaygusuz, Sema: Schwarze Galle (2013)
Uyurkuluk, Murat: Glut : ein Roman der Apokalypse (2013)
Adak, Hülya/Glassen, Erika: Hundert Jahre Türkei: Zeitzeugen erzählen (2014)
Temelkuran, Ece: Euphorie und Wehmut : die Türkei auf der Suche nach sich selbst (2015)
Günday, Hakan: Flucht (2016)
Günday, Hakan: Extrem (2016)
Dündar, Can: Lebenslang für die Wahrheit (2016)
Dündar, Can: Verräter (Roman) (2017)
Ümit, Ahmet: Die Garten von Istanbul (2017)
Erdoğan, Aslı : Nicht einmal das Schweigen gehört uns noch : Essays (2017)
Altuğ, Barbaros: Es geht uns hier nicht (2017)
Sönmez, Burhan: Istanbul Istanbul (2017)
Turan, Tevfik: Von Istanbul nach Hakkâri : eine Rundreise in Geschichten (2017)

Kaynakça
Sabine Adatepe ile Röportaj (Özlem Gerguş) 25.10.2017
Adatepe, Sabine (2015): Bahar (Übers.Bakaç, Levent): Ayrıntı Yayınları.
Aydın, Suphi (2015): Henarek Granatäpfelchen: Märchen aus dem Morgenland: Landeszentrale für politische Bildung, Hamburg

Adatepe, Sabine ,literarische Übersetzungen‘. http://www.sabineadatepe.com/

 

Yazan
Özlem Gerguş 


Ege Üniversitesi

EGE ÜNİVERSİTESİ