Çerez Örnek
canlı destek

Müfide Pekin

©solbakisblog
 
 
Hakkında
1954 yılında İzmir’de doğdu. İkinci kuşak Girit mübadilidir. Annesi  1921 yılında Girit’in Hanya şehrinde doğmuş, 1924 yılında aile İzmir’e iskân edilmiştir. Giritli bir ailede, Giritli adet ve geleneklerine göre yetiştirilmiştir. Pekin, liseyi İzmir’de İzmir Amerikan Kız Koleji’nde  okumuş(1967-1971), daha sonra üniversite okumak için İstanbul’a, Robert Kolej Yüksek Okulu’na gitmiştir. 1971 yılında Batı Dilleri ve Edebiyatları Bölümü’nden mezun olmuş ve o yıl, Robert Kolej Yüksek Okulu, devlet üniversitesi, Boğaziçi Üniversitesi olmuştur. 1971’den başlayarak Boğaziçi Üniversitesi Yabancı Diller Yüksek Okulu’nda lisan okutmanı olarak çalışmaya başlamıştır. Anneannesi Türkçe bilmediği, sadece Giritli Rumcası konuştuğu ve biz de onun evinde büyüdüğü için o da  Türkçe ile Rumcayı aynı anda öğrenmiştir. Sadece konuşma dili olarak bildiğim Rumcayı okuma-yazma düzeyine çıkarması ancak 1990’nın başlarında olmuştur. Bu tarihlerde Yunanca kurslarına devam etmiştir. Yunanistan’a defalarca gitmiştir. İngilizce’ye ilaveten Yunanca’dan, özellikle edebiyat alanında tercümeler yapmaya başlamıştır.2007’de emekli olmuş, ama yarı zamanlı olarak halen B.Ü. Batı Dilleri ve Edebiyatları Bölümü’nde ders vermektedir.
 
 
Yunan Edebiyatından Çevirileri
Samarakis,Antonis: Pasaport (1994)
Hiu,Elsa :Izmirli Nine (1998)
Ioannou,Yorgo: Yegâne Miras (2002)
 
 
İngiliz Edebiyatından Çevirileri
George,Wilma: Charles Darwin Hayatı-Eserleri(1986)
Salinger,J. D.: Titrek Bacanak - Beş Öykü(1989)
Johnson,Gordon : Hint Dünyası(1998)
Mübadele Bibliografyası ( eds. Mufide Pekin- Çimen Turan) (2002)
Belli,Mihri:Türkiye-Yunanistan Nüfus Mübadelesi - Ekonomik Açıdan Bir Bakış(2004)
Hirschon,Rennee: Egeyi Geçerken ( 2005)(Ertuğ Altınay ile birlikte)
Stathopoulou,Rea :Pedal Çeviren Kadınlar (2006) 
Mandinas,Kritikes:Girit Manileri,Atasözleri,Deyimleri  (2007)
 
 
Kaynakça
Müfide Pekin ile Röportaj [Kasım 2018]
 
 

Yazan 

Perçem Dincer

 


Ege Üniversitesi

EGE ÜNİVERSİTESİ